Bình luận
мне чесно брин не очень но его цытата мне очень понравилась.
Брин мой любимый персонаж в HL2 =)
фанатский перевод англ версии
А что это за сканы? С "Rising the bar" что ли? У нас её издавали?
Собственно, именно по этой причине у вас и нет ни одного серебряного поста :)
Не вижу причины получения этой статьи серебра.
Стандартная инфа, никаких откровений.
Да и... было бы о ком рассказывать.
Стандартная инфа, никаких откровений.
Да и... было бы о ком рассказывать.
А ведь чувак прав. И каскадный резонанс это - наследие пиратов. Нашим лень было всё заново переводить, вот и получили некоторые плюшки. В интернете даже была статья "Трудности перевода".
Там гов***о-перевод.
Не учитывается.
Вообще любой уважающий игрок должен ставить в Стиме английский язык. Игры переведены отвратно. А с каждым патчем становится еще хуже.
Не учитывается.
Вообще любой уважающий игрок должен ставить в Стиме английский язык. Игры переведены отвратно. А с каждым патчем становится еще хуже.
В оригинальной русской озвучке, поставляемой с The Orange Box - именно каскадный резонанс.
P.S. А на свих форумях мы таким умникам просто выписывали баллы. За навязывание своего мнения другим.
P.S. А на свих форумях мы таким умникам просто выписывали баллы. За навязывание своего мнения другим.
хотел тоже написать....
Трэк в клипе последнем играет Breaking Benjamin - so cold
У них ещё мноого песен хороших!
У них ещё мноого песен хороших!
Гы... многое я учил про каскады и видимо заблуждался....
но когда я говорю "гренкИ" а не "грЕнки" - меня обычно не понимают, думаю и употребление "резонансного каскада" как-то не очень обрадует людей.
З.Ы. хватит об этом в посте, будет ещё место где обсудим.
но когда я говорю "гренкИ" а не "грЕнки" - меня обычно не понимают, думаю и употребление "резонансного каскада" как-то не очень обрадует людей.
З.Ы. хватит об этом в посте, будет ещё место где обсудим.
-_-
Первое - ознакомся с правилами перевода, второе - да, http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B4 каскад вызван резонансом. Резонансом того самого кристалла. Прочитай http://half-life.wikia.com/wiki/Resonance_Cascade ту статью.
Первое - ознакомся с правилами перевода, второе - да, http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B4 каскад вызван резонансом. Резонансом того самого кристалла. Прочитай http://half-life.wikia.com/wiki/Resonance_Cascade ту статью.
Про Resonance Cascade кстати - вовсе не вызывает желания перевести это как резонансный каскад. Главное слово - резонанс, именно резонанс вызывает проблему, каскадный - значит вызван каскадом. А если переводить как резонансный каскад, то выходит что каскад состоит из резонансов 0_о? а порядок слов - он просто порядок слов, в английском полно на этот счёт загонов.
Все русскоязычные источники - самопалки вроде википедии) В ней, ук слову, разделы о музыке и играх - полное говно. Разве что наука. Смотри изредка в западные и играй в оригиналы. Мировоззрение буквально выворачивает наизнанку Х)
В русских источниках везде каскадный резонанс, как бы это ни было неправильно, первую же часть почти не переводили, а надписей я не припомню...
Хороший автор - хорошие посты, лови плюс.
Гы, Денай, в пиратки только играл?) Играй в оригинал. Не каскадный резонанс, а резонансный каскад Х)
http://half-life.wikia.com/wiki/Resonance_Cascade Resonance Cascade
А так, статейка норм. Держи планку качества.
http://half-life.wikia.com/wiki/Resonance_Cascade Resonance Cascade
А так, статейка норм. Держи планку качества.
Я тоже думаю, что Брин — не мегазлодей, а всего лишь ученый, который попал не в то время не в то место.
Вчера с Denai в аське тоже обсуждали тему "марионетки" =)
Интересно, спасибо.
Фото с вычеркнутым Брином ещё можно встретить в Белой Роще или в комнате управления запуском, или в комнате, где происходит долгий разговор с Илаем (когда Аликс передаёт ему слова G-man'а о непредвиденных последствиях), не помню точно.
В начале игры, на вокзале и улицах речи Брина при первом прохождении хорошо добавляют атмосферы - это я к тому, что он, имхо, получился в игре как надо. Думаю, Брин и не должен быть мега-злодеем - он же учёный. У него не злобный вид, он не держит оружия в руках (кроме одной сцены), даже своим голосом Брин ни разу не отдаёт приказа убить кого-либо. Сама по себе сдача Земли была, возможно, запланирована, а Брин - марионетка, иначе не было бы того "одного человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте", хотя это всего-лишь философия :)
В начале игры, на вокзале и улицах речи Брина при первом прохождении хорошо добавляют атмосферы - это я к тому, что он, имхо, получился в игре как надо. Думаю, Брин и не должен быть мега-злодеем - он же учёный. У него не злобный вид, он не держит оружия в руках (кроме одной сцены), даже своим голосом Брин ни разу не отдаёт приказа убить кого-либо. Сама по себе сдача Земли была, возможно, запланирована, а Брин - марионетка, иначе не было бы того "одного человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте", хотя это всего-лишь философия :)
Люблю этого персонажа!
Всегда за него играю в Гаррис Мод.
Спасибо. +2
Всегда за него играю в Гаррис Мод.
Спасибо. +2
Хорошая стать, узнал кое-что новое =)
Ну это уж как народ оценит...
Я не против и того и другого, даже наоборот - если этого не будет, то буду думать что б ещё добавить к посту в котором и так всё что знал и смог найти даже на англоязычных ресурсах (да и откуда ещё инфа будет...)
Если пост чем-то заинтересовал - пройдитесь по блогу, там полно достойных работ не хуже этой, которые так и не были удостоены справедливой оценки, например свежие обзоры модов... да и старые медалисты.
Я не против и того и другого, даже наоборот - если этого не будет, то буду думать что б ещё добавить к посту в котором и так всё что знал и смог найти даже на англоязычных ресурсах (да и откуда ещё инфа будет...)
Если пост чем-то заинтересовал - пройдитесь по блогу, там полно достойных работ не хуже этой, которые так и не были удостоены справедливой оценки, например свежие обзоры модов... да и старые медалисты.
Отметку от редакции и минимум серебро за посещение музой)